דף הבית >> מרוקו >> יהדות מרוקו >> הברחת היהודים ממרוקו
 

עוד בקטגוריה

           יהדות מרוקו     
           ערים וכפרים במרוקו     
           אתרים ואזורים מאת שמואל אזנקוט     
           מעטם של מדריכי טיולים למרוקו     
           צדיקים ואישים במרוקו     
           הנצחת המלך חסן II     
           זכרונות ממרוקו-תמונות מאת שמואל(מומי)בוחבוט     
           אומנות במרוקו     
           מעברות     
           ספר הזהב     
           רפואות במרוקו - מבית סבתא     
           המתוקים המרוקאים     

 

אחת מהדרכים להברחת יהודים ממרוקו
מתוך הספר "ממלכה מרוקנית- מטריצת תרבות יהודית – הגירת יהודי מרוקו"
שנכתב על ידי הסנטור המרוקאי מר'
בוטייב מ. רידה יעקובי שריף ותורגם לעברית על ידי שלמה גנון

העיר אוג'דה, על גבול מרוקו ואלג'יריה, שימשה כיציאת חרום  כאשר הדרכים העיקריות נסגרות. מכל מקום, עקב המלחמה באלג'יריה, לא ניתן לסמוך גם על אלטרנטיבה זאת. במקרים רבים ובתדירות גבוה, הגבול בין מרוקו ואלג'יריה היה סגור. האזור שימש את ה-אפ. אל .אנ. כבסיס שאליו הגיעו גם קבוצות של חיילים שברחו- נפקדו מהצבא הצרפתי והצטרפו לצבא השחרור.

נוכחותם  הרבה של השוטרים ואנשי שירותי הביטחון שמוחזקים על ידי דיוויזיה של ה-פ.א.ר {כוחות הצבא המלכותי} הקשתה מאוד על עבודתה של הרשת. אוג'דה מילאה תפקיד חשוב, במיוחד בזמן הפסקת ההגירה מנמל טנז'יר, על מנת לארגן את דרך היציאה על ידי המבריחים הספרדים. המזל חייך ליהודית נציגת הרשת{ שם של אגף במחתרת הציונית במרוקו-ש.ג} שמתפקידה לבדוק עם הקונסול הכללי של צרפת באוג'דה את שיתוף הפעולה איתו.

ביום חם של קיץ 1957, האישה הצעירה, מלובשת כאירופאית, נכנסה למשרדו של הקונסול, בכוונה לקבל ויזה. לדרכונה היא צירפה מכתב מוצפן שנשלח כביכול  על ידי חברו המורה מקולון -בשר  שבאלג'יריה.

נקבעה פגישה לאחר הצהריים. כאשר התייצבה יהודית בביתו של הקונסול, האחרון טרם הגיע. היא המתינה לו  בחדר גדול עם כמות ספרים מרשימה. המבקרת החלה להתרשם מהספרים שעל המדפים שמוקדשים לדתות של  המזרח הרחוק. בהיותה סטודנטית בעברה באוניברסיטה העברית של ירושלים, היא חיברה מחקר השוואתי על המחשבות של בודהה, קונפוציוס וקומאריס, היא הייתה  יותר מופתעת מאשר מסוקרנת. כאשר הקונסול הגיע, שאלה אותו ללא פקפוק במה הספרייה היפה הזאת  יכולה לשרת אותו, כאן באוג'דה. "טיילתי בהודו ובסין כי אני מאוד סקרן לדעת את דתות המזרח, אבל, מדוע את מתעניינת?" יהודית סיפרה לו שהיא הייתה תלמידתו של פרופ' מרטין בובר בירושלים ו...בשומעו את השם, הקונסול עטה על פניו ארשת של הנאה ופרץ של התלהבות והוא סיפר לה שחלום חיו זה לפגוש את המורה הזה או כמו עכשיו בטעות, אחת מתלמידיו.

על המקום, הוא חתם לה על עשרה דרכונים שלקחה מביתה  במהירות מוזרה, מבלי לדאוג לתוצאות. בעשרת הימים הבאים, האישה הצעירה התייצבה מדי יום ביומו מול הקונסול כשבידיה 100 דרכונים מזויפים. הקונסול שנהנה מחברתה של הגברת, היה מאריך את זמן עבודתו כמה שרק אפשר כשהיא  מולו. הינה, גם מרטין בובר השתתף בתורו בהגירתם  הבלתי חוקית של יהודי מרוקו... הקונסול עובד במקביל גם עבור די.אס.טי. {שירותי בטחון של מרוקו}. יום אחד, הוא שאל את  יהודית באם היא תהיה מעוניינת לקבל מידע המתייחס  לפעילות המשטרה המרוקנית. כמו למשל הפקודות וההוראות שנשלחות למשטרת הגבולות.

נציגי ה'מיסגרת'{שם של אגף מהמחתרת הציונית במרוקו-ש.ג} המקומיים היו מקבלים את המידע עוד לפני שיגורו לתחנות המשטרה ומחנות הצבא. בגלל ההפרדה הקפדנית שבתוקף, הם קיבלו את המידע לפני ראש המודיעין ברבאט,  שהיה מקבל את ההנחיות ומעבירם לאוג'דה. עובדי המברקה היהודים עזרו לרשת בכך שהם העבירו  מידע אקטואלי. ביקורת הדרכונים נערכה ברכבת מיד אחרי יציאת הרכבת מהתחנה ומסיימים את הביקורת לפני שמגיעים לגבול מרוקו אלג'יריה במרחק של כחמש עשרה קילומטרים. בזמן מסוים ותמיד באותו מקום, בתום ביקורת הדרכונים,  הרכבת הייתה  מאיטה את מהירותה לדקות ארוכות ובכך התאפשרה עלייתם של המהגרים הבלתי חוקיים שנצלו את נסיעתה האיטית ועלו עליה. האחראים המקומיים של ה'מיסגרת' לא ידעו עד הסוף שיד המקרה לא הייתה בדבר, הקונדוקטור של הרכבת, היה מאית בכוונה את מהירותה של  הרכבת.

 המהגרים היו מגיעים לעיר אורן או לקלון-בשר. בשתי הערים האלג'ירית הייתה הוראה לאפשר למהגרים לשהות במקום ומלבד שתהיה בידם ויזה חתומה על ידי הקונסול של אוג'דה. המרוקנים גילו בהמשך את ההונאה, ובדיקת הדרכונים לא הייתה יותר ביציאה מהעיר, שומרי הגבולות נשארו ברכבת כל הנסיעה  וביצעו ביקורת דרכונים בכל זמן שהם ירצו.

 
תורם המאמר :

שלמה גנון
סופר ובלשן 
ניתן לרכוש את ספריו בחנויות המובחרות

לפרטים נוספים
shlomog10@walla.com

טל' : 052-3808064


ספרים נוספים, פרי עטו של שלמה גנון ושנת הוצאתם :

המדריך השלם למטייל במרוקו, מהדורה ראשונה – 1995, מהדורה שנייה - 2006, מהדורה שלישית בצבע– 2010
נער בצל המרד –נער יהודי שנקלע למחתרת המרוקנית שדרשה עצמאות למרוקו מצרפת הקולוניאלית- 2002
נהג מונית בניו יורק- הסכנות שהיו והינם מנת חלקם של כל נהג מונית בניו יורק ועוד- 2003    
הקלמר של מאי-מיועד לילדים בכיתה  ג'- ה' - 2004 
נאלה של בן –לנערים/רות בכיתה ז' ומעלה –2005          
רבי יעקב אבוחצירא זצ"ל שקבור במרוקו -2008        
ברכות לכל אירוע- ברכות מוכנות לאירועים שונים- {חתונה, בר/בת מצווה, ברית מילא ועוד}- 2011   
מולדת מרוקנית-הגירת יהודי מרוקו שכתב הסנטור ממרוקו מר' בוטייב רידה ותירגום  לעברית - 2011   
הירייה השלישית-סיפורו של נער מתבגר שהפך לחייל -2012                                                           
המדריך השלם למטייל במרוקו  (בצרפתית) -  2012
בכתיבה: תלאותיה של משפחה - 2014 בעז"ה

 
     
     
 


בקרו אותנו גם ב-
  

מבצעי פרסום
באתרנו ובכתב העת






         
היו פעילים
תרמו לקרן מלגות


באמצעות הוראת קבע


או באמצעות ישראל תורמת

 


 
<table align="center" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" height="21" sab="11549" style="background-image: url(" image="" users="" 189578="" ftp="" my_files="" template="" footer_teva.jpg?id="3242579&quot;);" background-repeat:="" no-repeat;"="" width="786">


בקרו אותנו גם ב- ועשו לנו  

סרטים על הפדרציה העולמית ניתן לראות גם ב - 

    [להרשמה לרשימת תפוצה]      [Top]      [צור קשר]    (מפת האתר)

הפדרציה העולמית של יהדות מרוקו אינה אחראית לתוכן הפרסומים והתחיבויות המפרסמים.


 
WebSite123 מערכת לבניית אתרים בקלות